-->

sunnuntai 24. helmikuuta 2013

Čuoigâd Anarist

Tänä viikonloppuna olen ollut suurimmaksi osaksi Juutuanvaarassa Scandinavia Cup -hiihtokilpailuissa. Ilmoittauduin joku aika sitten kisatalkoisiin ja tulihan siellä useampi tunti päivässä vietettyä. Kisat tosin alkoivat lievästi sanottuna huonosti kun Ivalosta lainassa ollut työmaakärry syttyi torstaina tuleen ja paloi mukanaan lähes sata paria ruotsalaisten suksia.

Itse kisat sujuivatkin sitten perjantaista alkaen ihan hyvin. Lauantaina tosin oli pientä sählinkiä naisten sprintin yhden alkuerän ajanotossa mutta muuten kaikki sujui ihan mukavasti. Sunnuntaina hiihdettiin vielä naisten 15 ja miesten 30 kilometrin matkat. Laura Ahervo voitti naisten hiihdon, joten ihan hyvä päivä siinäkin mielessä.

Menneellä viikolla meillä oli Petterin taivutuskurssi 2, tosin Petterin osuus jäi hieman vajaaksi ja etäopetuksen varaan mutta itse kurssi oli kuitenkin ihan hyvä. Nyt on preteriti ainakin teoriassa opiskeltu ja voi siirtyä käytännön harjoitteluun.. Pari kolme lisämuuttujaa ja muistettavaa asiaa tuli mutta ehkä se tästä alkaa pikkuhiljaa sujua..

En olekaan tainnut koskaan sen tarkemmin kertoa inarinsaamen sanojen taivuttamisesta. Joten nyt kun preteritikin on sopivasti "hallussa" niin tässäpä esimerkki tietää-sanan taivutuksesta:

syödä - puurrâđ

Yksikkö:

syön – mun puurâm
syöt – tun puurah
syö – sun porá

Suomessahan ei kaksikkoa olekaan – eli kaksikko on vähän niinkuin monikko mutta koskee vain kahta henkilöä, esimerkiksi äidit käyttävät kaksikkoa luontevasti lastensa kanssa:

kaksikko:  
muoi porreen
tuoi purâvettee
suoi puurrâv


Monikko:
mij puurrâp
tij purâvetteđ
sij poreh


Preteriti eli mennyt aikamuoto taas menee jotakuinkin näin:

söin – puurrim
söit – puurrih
söi – puurâi
me (2) söimme – puuráim
te (2) söitte – puuráid
he (2) söivät – puuráin
söimme – puurâim
söitte – puurâid
söivät – purrii

Eli niin vokaalit kuin keskuskonsonantitkin muuttuvat, lyhenevät tai pidentyvät sanan ja persoonamuodon mukaan.. Hetkittäin hieman haastavaa siis.. Kielikorva toki kehittyy käytön myötä, minkä vuoksi olisi tietysti mukavaa jos televisiosta tai radiosta tulisi inarinsaamenkielisiä ohjelmia enemmän kuin vajaan tunnin verran viikossa.



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti